Yahoo! Babel Fish: Tradurre Online

ERCOLINO

Membro dello Staff
Amministratore
Registrato
3 Marzo 2003
Messaggi
249.551
Località
Torino
Yahoo ha lanciato ieri il suo servizio di traduzione Babel Fish, sfruttando le stesse tecnologie usate da circa 10 anni dalla versione di AltaVista, e fornite da Systran.

Il nuovo servizio è molto simile a quello di AltaVista, ma è stato potenziato con alcune funzionalità aggiuntive per legarlo agli altri servizi web di Yahoo.

La versione originale di Babel Fish era apparsa su AltaVista nel 1997, come primo servizio di traduzione su internet. A quel tempo Babel Fish era in grado di tradurre parole, sentenze e siti web da e in inglese, spagnolo, francese, tedesco, portoghese, italiano and russo. La versione odierna include cinque lingue addizionali: greco, olandese, giapponese e cinese (semplificato e tradizionale).

Babel Fish è un traduttore automatico, per questo motivo funziona nel migliore dei modi quando il testo che si desidera tradurre utilizza una grammatica classica. Slang, parole scritte male, punteggiatura usata in modo errato e frasi troppo lunghe o complicate possono far sì che la traduzione della pagina sia incorretta. Babel Fish permette di comprendere il significato generale dell'originale, non produce traduzioni perfette.

Yahoo porta il software ancora un passo più avanti, integrando la tecnologia con i suoi prodotti, la ricerca e la nuova toolbar, e lanciando Yahoo! Search Translator Beta. Questo ultimo servizio era già stato rilasciato per la lingua tedesca nell'estate del 2005 e successivamente era stato reso disponibile in francese. Yahoo! Search Translator Beta consente di tradurre le query di ricerca in diverse lingue ed eseguire ricerche sui termini simultaneamente.

Fonte
 
Indietro
Alto Basso