Netflix Netflix: Le Serie Tv

Eccomi :D
Non mi nascondo, per me tutta doppiata non avrebbe comunque perso il suo valore.
Ma può essere che so strano io e non mi piaccia la lingua originale e i sottotitoli. Che vi devo dire? Vado a vedere pomeriggio cinque, grazie del consiglio :D


Permettimi di fare una battuta giusto per sdramattizzare:
ma pomeriggio cinque è doppiato?
Scherzo;)
 
Fanno bene a non doppiare alcune produzioni
Anche perché aldilà delle preferenze (ci sono serie e film che hanno senso solo in vo) una delle poche cose negative di Netlfix è proprio la gestione del doppiaggio...
 
Vedo che su Netflix il voto si abbassa, chissà come mai...

Inviato dal mio XT1254 utilizzando Tapatalk
 
Spero che non diventi un'abitudine non doppiare le serie(abbiamo i migliori doppiatori).Tanti vogliono seguire le serie in versione originale,io preferisco il doppiaggio.

non doppieranno mai tutto perchè costa troppo e quei titoli che arrivano non doppiati sono stati comprati per il mercato internazionale, non sono stati acquistati per noi, quindi non sarebbero mai arrivati.
 
cmq finito 3%, a parte un puntata direi filler che spiega un po di antefatti, strapromossa
 
Metto la lista di netflix lovers..
🎬 NOVITÀ DEL 1 DICEMBRE 🎬
Super aggiornamento!!! Oggi sono stati inseriti ben 35 titoli:
- Richard Pryor: Live in Concert (film)
- End Of Watch - Tolleranza zero (film)
- Miracolo nella 34ª strada (film)
- Good Witch (serie tv)
- Stretch and Bobbito: Radio That Changed Lives (documentario)
- Tutti i santi giorni (film)
- The Following (stagione 3)
- Inspector Gadget (serie tv)
- Miracolo nella 34a strada (film)
- Viva la libertà (film)
- Ortone e il Mondo dei Chi (kids)
- THE INFILTRATOR (film)
- The Deep (serie tv)
- Punto Zero (film)
- 1000 Rupee Note (film)
- Snitch - L'Infiltrato (film)
- Il mio piccolo amore (serie tv)
- Il Cacciatore Di Donne (film)
- Shaka Zulu (serie tv)
- Too Late (film)
- Nazi Gold in Argentina (film)
- La neve nel cuore (film)
- The Woman in Black (film)
- Quell'Idiota Di Nostro Fratello (film)
- THE CHOICE - LA SCELTA (film)
- Viva l'Italia (film)
- Magnifica presenza (film)
- Kate and Mim-Mim (serie tv)
- Viaggio sola (film)
- Mai stati uniti (film)
- Rodeo & Juliet (film)
- Beyond Bollywood (film)
- Tellur Aliens (kids)
- The 10 Year Plan (film)
- Il principe abusivo (film)
 
The Good Wife non è ancora arrivato
secondo me devono aspettare la fine della quinta stagione su rai4... :laughing7:
Poi vorrei spezzare una freccia a favore di Agent of Shields... lo avevo sottovalutato come show,forse per via delle prima puntate poco entusiasmanti.
Adesso è diventata una specie di droga,mi guardo una puntata a sera prima di dormire :)
 
Ultima modifica:
The Good Wife non è ancora arrivato
secondo me devono aspettare la fine della quinta stagione su rai4... :laughing7:
Poi vorrei spezzare una freccia a favore di Agent of Shields... lo avevo sottovalutato come show,forse per via delle prima puntate poco entusiasmanti.
Adesso è diventata una specie di droga,mi guardo una puntata a sera prima di dormire :)

Ma non è che qualcuno si è confuso tra The good witch (che è arrivato) e The good wife??
 
Poi vorrei spezzare una freccia a favore di Agent of Shields... lo avevo sottovalutato come show,forse per via delle prima puntate poco entusiasmanti.
Adesso è diventata una specie di droga,mi guardo una puntata a sera prima di dormire :)

Proprio per colpa di quelle prime puntate molta gente l'ha abbandonata e ha voti bassini su ImdB.

Ricordo che al mid-season drlla prima stagione aveva 6 e qualcosa su ImdB... Adesso è verso l'8 e in generale è in continua salita (ed è raro su quel sito)
 
Agents of S.H.I.E.L.D. mi piace un sacco...adrenalina e colpi di scena a volontà. Sto terminando la seconda stagione. :)
 
non doppieranno mai tutto perchè costa troppo e quei titoli che arrivano non doppiati sono stati comprati per il mercato internazionale, non sono stati acquistati per noi, quindi non sarebbero mai arrivati.

Quoto al 100% è proprio questa la loro logica, le serie minori non le doppiano...
 
Quoto al 100% è proprio questa la loro logica, le serie minori non le doppiano...

non c'entra proprio nulla l'essere minore o maggiore:

esistono pacchetti di film e serie inediti locali (americani, giapponesi, sudamericani, britannici ecc), non destinati per il nostro mercato ma che arrivano solo perchè sono stati acquistati per tutti i paesi dove esiste netflix.

altrimenti non sarebbero mai arrivati ;)
 
non c'entra proprio nulla l'essere minore o maggiore:

esistono pacchetti di film e serie inediti locali (americani, giapponesi, sudamericani, britannici ecc), non destinati per il nostro mercato ma che arrivano solo perchè sono stati acquistati per tutti i paesi dove esiste netflix.

altrimenti non sarebbero mai arrivati ;)

Stranamente quelle che non doppiano sono sempre serie non famose...
 
Stranamente quelle che non doppiano sono sempre serie non famose...

non sono famose perchè non hanno mercato internazionale, è come se fossero i nostri Un Medico In Famiglia o Rocco Schiavone, due presi a caso.

famoso non vuol dire di qualità, ogni paese ha i suoi prodotti locali di qualità che non vengono distribuiti all'estero. ;)
 
Indietro
Alto Basso