Discussioni su Mediaset Italia 2

Secondo me dipende dalle abitudini e dalla zona in cui si vive... Da me si cena sempre alle 19... se non anche prima a volte... Ma qui siamo giustamente OT ;)

Non è una regola universale ma in Italia, a grandi linee, l'inizio della cena dovrebbe essere:

- Nord alle 18:30/19:30
- Centro alle 19:30/20:30
- Sud alle 20:00/21:00 (d'estate ci si mette a tavola anche intorno alle 21:30/22:00)

appurato questo OT...in genere gli orari in TERMINI TELEVISIVI funzionano diversamente...per tutti i broadcaster le 19:00 NON sono ora di cena che, per fare un esempio, sarebbe quando vanno in onda il TG1 o il TG5 per estendersi fino alla fine di "Affari Tuoi" o "Striscia".
 
Appunto intendevo come cena l'acess time, che sarebbe stato giusto per un programma di punta per la rete come Naruto
 
Quanto sono le puntate di Naruto in prima tv che devono mandare in onda? Chiedo questo per capire se dopo la messa in onda delle prime tv, Premium Sport News tornerà alle 19.00 dato che alle 20.40 per quanto mi riguarda è scomodo da vedere
 
One Piece – 0.41 + 0.25
Justified – 0.22 + 0.28
The Tomorrow People – 0.19
Mai dire Gallery – 0.34
Belli Dentro + Buona Prima – 0.37 + 0.32
Premium Sport + Shameless – 0.35 + 0.20
Nikita + Mai dire Gallery – 0.07 + 0.21
Lupin – 13 0.11 + 21 0.18
One Piece – 23 0.18 + 26 0.18
Naruto – 62 0.38
HIMYM + Buona Prima – 0.16 + 0.25 + 0.27
Premium Sport – 57 0.21
Big Bang Theory – 0.33 + 0.45 + 0.54
Shameless – 0.32 + 0.65
 
TARGET UOMINI 15-34

One piece 3.46+3.62
Naruto 5.10

Comunque disastro Sport mediaset in access...lasciare naruto no eh?
 
Bellissimo doppiaggio di Naruto, nessuna censura audio/video, lo so che ci mancava ma parliamo sempre di Mediaset, ho sentito piu volte la parola uccidere/morire in questo episodio che in tutti i precedenti
 

Come volevasi dimostrare NON doppia Logos! Al contrario di quello che ha scritto reese!!!

L'edizione Italiana adesso è questa:

Doppiaggio a cura di: Tania Gaspardo
Edizione Italiana: KEA SOUND
Direzione del Doppiaggio: Alessio Pelicella - Perla Liberatori
Assistente al Doppiaggio: Andrea Fabricatore
Fonico di Doppiaggio: Cristiano Lellini

Il cast segnalato nella sigla poi è sempre lo stesso (sono 5 personaggi)
Con solo questa puntata non si può dare un giudizio ma, come era di uso anche nell'ultima tranche di puntate doppiate dalla Logos, le parole "morte" e "uccidere" vengono utilizzate...quindi lo considererei un elemento positivo!!!
 
Ma chi decide le censure audio? Perchè quelle video le decide Mediaset e su questo non vi è dubbio, ma anche per l'audio è così? Perchè la Merak con One piece di solito le parole uccidere/morire le usa veramente rararamente
 
Sì, intendevo quello in seconda serata, anche perché di pomeriggio immagino sarà sicuramente censurato.
Comunque lo chiedevo solo per curiosità, perché tanto su Italia2 non lo posso vedere..

Non credo venga censurato...
 
Indietro
Alto Basso