pietro89
Digital-Forum Friend
- Registrato
- 16 Maggio 2006
- Messaggi
- 25.155
allora confermo il mio penultimo messaggio, scelta commerciale.Boothby ha scritto:Il doppio audio è presente anche sulla versione DTT.
Follow along with the video below to see how to install our site as a web app on your home screen.
Nota: This feature may not be available in some browsers.
allora confermo il mio penultimo messaggio, scelta commerciale.Boothby ha scritto:Il doppio audio è presente anche sulla versione DTT.
Nessuno è contrario a tutto ciò, anzi, il doppio audio e i doppi sottotitoli su tutti i canali sarebbe un sogno.TIKAL ha scritto:Non mi pare che sia una cosa unica al mondo ma canali che trasmettono in una lingua diversa da quella parlata dalla maggioranza della nazione sono una cosa abbastanza comune, semmai il problema e' che in Italia viene trasmesso tutto doppiato e fare lo sforzo di leggere i sottotitoli e' una cosa assurda![]()
![]()
[...]
Un canale che permette ai bambini di assimilare i suoni di una lingua straniera che bene o male dovranno imparare quando crescono non puo' fare che bene, anche se personalmente sono contrario alla massiccia contaminazione da parte di culture che non ci appartengono in termini di usi, consumi e altro.
scorpion73 ha scritto:l'ennesima trovata... dovrebbero cambiare lo spot : Sky ti delude sempre...
marko-18 ha scritto:"Disney Cinemagic" e "Disney XD" grazie.![]()
dinifra ha scritto:Comunque è un canale in più e non trasmette in simultanea con Disney Channel.
L'unica osservazione che faccio è che alcuni programmi oggi erano in italiano.
CIOMBOLO ha scritto:A me piacerebbe se mettesse anche i sottotitoli in lingua inglese...![]()
CIOMBOLO ha scritto:A me piacerebbe se mettesse anche i sottotitoli in lingua inglese...![]()
TIKAL ha scritto:................... per imparare correttamente l'Italiano c'e' sempre la scuola.