Film in doppio audio e sottotitolati

jpcdani ha scritto:
Concordo con te scusa ma si riferiva ai CINEMA in USA...ci ho vissuto e ho visto la differenza, loro sono molto avanti ai grandi schermi tecnologicamente, mi spiace ma e' cosi'...hai mai visto qui in Italia dove puoi guardare al cinema con i sottotitoli?a parte la passione di cristo e alcuni, raramente, in originale ma nemmeno nelle multisale li hanno...sono andato anche in Svezia, Finlandia ecc...li sono arrivati...
D'accordo con doppio audio e doppia lingua di sottotitoli ma qui in italia, (cito un esempio, dalla discriminazione di chi ha problemi di udito, si salva "appena"sky che ne offre abbastanza ma non abbondante).
Diciamo, dovrebbe migliorare e implementare "ancora" per soddisfare tutti in doppia lingua e dubito che siamo meglio dell'europa...
Dico per esperienza diretta.
Bye

ci pensavo giusto giorni fa...dovrebbero darsi una mossa le associazioni...invece di accontentarsi che sottotitoli la rai (neanche poi tantissimo) e sky(magari fox...sta iniziando finalmente)
 
Burchio ha scritto:
ci pensavo giusto giorni fa...dovrebbero darsi una mossa le associazioni...invece di accontentarsi che sottotitoli la rai (neanche poi tantissimo) e sky(magari fox...sta iniziando finalmente)

L' Associazione dove sono tesserato fa mosse da anni, purtroppo, segnalando sia alla RAI sia a Sky lo scarso servizio di sottotitoli, anche in ENG che un vantaggio per chi e' interessato a impararlo...
Sky si e' un po' migliorata ma la RAI o MEDIASET no, sono piu' "sordi" loro...
Pazientiamo, come sempre...:eusa_shifty:
 
Ah! dimenticavo...ieri ho visto il film GLORY ROAD, purtroppo come gia' si immaginava, i sottotitoli erano solo in ITA, di ENG nemmeno l'ombra...
Satellite?ahi ahi...
 
Burchio ha scritto:
un tempo i sottotitoli in iglese c'erano...magari adesso abbiamo spinto e ottenuto il 16/9...potremmo partire con la richiesta dei sottotitoli in doppia lingua :D
Penso che sia molto importante insiterere con SKY per avere i sottotitoli in lingua orgininale, mediaset premium già lo fa con Mya, Steel e Joy.
E' molto importante avere l'audio orginale ma altrettanto utile vederlo scritto nei sottotitoli per comprendere meglio quanto detto.
Nei DVD c'è, su mediaset c'è, perchè su SKY non dovrebbe esserci?
saluti
 
marcobuoni ha scritto:
Penso che sia molto importante insiterere con SKY per avere i sottotitoli in lingua orgininale, mediaset premium già lo fa con Mya, Steel e Joy.
E' molto importante avere l'audio orginale ma altrettanto utile vederlo scritto nei sottotitoli per comprendere meglio quanto detto.
Nei DVD c'è, su mediaset c'è, perchè su SKY non dovrebbe esserci?
saluti

come hai notato anche mediaset li mette, ma solo via televideo. presumibilmente hanno problemi di trasmissione sul sat (fino a poco fa anche quelli in italiano non funzionavano quasi per nulla, saltavano righe cambiavano colore ecc). sky in passato tramite televideo aveva i sottotitoli anche in originale e dubito che risparmino chissà cosa a non trasmetterli
 
Burchio ha scritto:
come hai notato anche mediaset li mette, ma solo via televideo. presumibilmente hanno problemi di trasmissione sul sat (fino a poco fa anche quelli in italiano non funzionavano quasi per nulla, saltavano righe cambiavano colore ecc). sky in passato tramite televideo aveva i sottotitoli anche in originale e dubito che risparmino chissà cosa a non trasmetterli
Allora quanto sky avrà i sottotitoli?????
 
Indietro
Alto Basso