S
servo libero
Ancora esaltato dal finale( visto ora un'altra volta)....
Ho una domanda......
Che intende Frank quando dice a Doug di andare e tornare a cose finite??? Che deve fare Doug ??
Questa cosa non e'stato spiegato

Follow along with the video below to see how to install our site as a web app on your home screen.
Nota: This feature may not be available in some browsers.
Ancora esaltato dal finale( visto ora un'altra volta)....
Ho una domanda......
Che intende Frank quando dice a Doug di andare e tornare a cose finite??? Che deve fare Doug ??
Perchè Tom ha pubblicato sull'Herald l'articolo contro Frank e quindi Doug deve risolvere. Comunque nell'ultima scena è la prima volta che Claire guarda verso la telecamera, mentre prima l'aveva solo fatto FrankAncora esaltato dal finale( visto ora un'altra volta)....
Ho una domanda......
Che intende Frank quando dice a Doug di andare e tornare a cose finite??? Che deve fare Doug ??
Questa cosa non e'stato spiegato...ma quasi sicuramente dovrà far fuori qualcuno (opinione personale)...
Voi avete capito se Claire sia al corrente dei tre omicidi? Peter Russo mi sembra di si ma di quello diretto di Zoe e quello di Rachel, io ho perso questo dettaglio
Se nn ricordo male nn é stato detto, ma secondo me lo sa benissimo.
Mi mancano 3 episodi, ma è da carogne come ha usato la morte della madre per i suoi scopi, inventandosi un discorso dell'anziana che la spingeva a candidarsi.Robin Wright perfetta, è lei la vera protagonista di questa stagione. Quando convince Frank nella strategia del terrore vengono i brividi per la freddezza e la lucidità con cui pronuncia quelle parole.
Inviato dal mio Nexus 5 utilizzando Tapatalk
Si, ma lei è sempre stata la "mente" di tutto. Ha sposato Frank solo per la sua infinita sete di potere, in più di un episodio è stato pure detto.Ma infatti io mi ricordo che Claire(anche in questo forum)...era considerata quasi una vittima di Frank fino a qualche stagione fa'...io lo sempre considerata la peggiore della coppia(perché Frank non ha mai nascosto le sue schifezze mentre Claire si credeva di essere nel giusto)...dalla prima stagione aveva licenziato la ragazza incinta mi sembra...
Tutte le puntate avevano lingua originale e sottotitoli. Tasto giallo e selezioni lingua e sottotitoli.Solo una domanda, io avrei voluta seguirla in lingua originale, ma sbaglio o solo le prime due puntate sono state previste in originale e sottotitoli?
Ho trovato una situazione assurda nell'ultimo episodio. Durante il video di Hassadi lui si rivolge ai rapitori in arabo, Claire gli intima di tradurre subito ciò che ha detto. Ma come, non hanno neanche un interprete che controlli ciò che dice il detenuto in caso si metta a parlare arabo?
Altra cosa: il messaggio dice "Diffondete il video. Se non mi liberano, uccidetelo", riferendosi all'ostaggio. Però nella traduzione in sovraimpressione del canale WETW c'è scritto "Release the video. If they don't send me home, kill them", cioè uccideteli al plurale. Boh!
Inviato dal mio GT-I9505 utilizzando Tapatalk
Anche il fatto di mandare il video in diretta e non in differita di qualche secondo in modo da poter interrompere in caso di imprevisti come si fa ormai da diversi anni in un pò tutte le dirette.