campimetro
Digital-Forum Senior
- Registrato
- 3 Settembre 2007
- Messaggi
- 327
A me ha colpito moltissimo la location (fantastica, dove cacchio l'hanno trovata) e le musiche. Quello è Cinema, non TV, ma ormai GoT ha valicato più volte questo confine
Esatto, a me ha colpito la location, l'atmosfera, la ritualita' dei gesti, la sensazione che Danaerys stesse riprendendosi quel posto e quell'unica frase, che in italiano ha perso tanto pathos, secondo me...
Sara' che la voce originale (a parte quella ridicola di Ditocorto) rende molto meglio rispetto ai doppiatori, seppur bravissimi, ma mi ha dato la sensazione che stesse per partire l'attacco atomico contro Cersei. E' come se gli ultimi 3 minuti mi ci abbiano portato e questa secondo me e' la forza di quella scena, non solo quello che dice Danaerys
Invece, la versione doppiata da' quasi l'idea del "vabbè, mò che abbiamo fatto il giro del castello, si magna?". Poi si parla sempre di opinioni personali, eh..