Ragazzi, mi capita sovente di viaggiare in europa.
In tutti gli altri paesi è così, tutto quanto arriva dagli States non è doppiato bensì sottotitolato.
I vantaggi sono evidenti:
- impari la lingua ( e vi posso assicurare che in tutti i paesi in cui è così parlano un inglese perfetto)
- l'interpretazione degli attori non viene vanificata dal doppiaggio, sebbene in Italia abbiamo doppiatori eccellenti
In tutti gli altri paesi è così, tutto quanto arriva dagli States non è doppiato bensì sottotitolato.
I vantaggi sono evidenti:
- impari la lingua ( e vi posso assicurare che in tutti i paesi in cui è così parlano un inglese perfetto)
- l'interpretazione degli attori non viene vanificata dal doppiaggio, sebbene in Italia abbiamo doppiatori eccellenti