Sciopero doppiatori messe in onda tf spostate?

teo84

Digital-Forum Master
Registrato
7 Gennaio 2008
Messaggi
622
Sciopero doppiatori messe in onda tf e reality spostate

Domanda lecita perchè prima è sparito The Millers a soli tre episodi dalla fine ma si pensava ad un errore dell'epg, adesso è scomparso anche Modern Family a soli 4 episodi dalla fine senza alcun ragionevole motivo.
C'è da dire che i doppiatori sono in sciopero dal 2 giugno fino a metà luglio...
 
Ultima modifica:
Certo e Secondo te 24 Live Another Day come hanno fatto a Doppiarlo se sono in Sciopero?:badgrin:

Forse determinati prodotti vengono doppiati mesi prima perchè pronti appunto da mesi?
Su mediaset premium ci sono tf ( come l'ultimo di revolution) andato in onda con i sottotitoli a causa dello sciopero.
 
Forse determinati prodotti vengono doppiati mesi prima perchè pronti appunto da mesi?
Su mediaset premium ci sono tf ( come l'ultimo di revolution) andato in onda con i sottotitoli a causa dello sciopero.

24 Live Another Day e Iniziato a Metà Maggio in America
 
Quindi? Gran casino uffa. Ora non posso star dietro a sospensioni.
 
24 Live Another Day e Iniziato a Metà Maggio in America
Ma che c'entra la messa in onda americana! Determinati prodotti che sono più miniserie che tf vengono prodotti e poi distribuiti ai network mesi prima perchè già pronti ed il doppiaggio magari era già bello che pronto.
Secondo te doppiavano the walking dead lunedì mattina perchè la messa in onda in america era di domenica sera?
I cartoni le soap o ancor più i tf come ad esempio gli ultimi episodi di modern family in america vengono girati solo 10/15gg prima della messa in onda arrivando così in italia giusto ai primi di giugno ed incappando nello sciopero, come è accaduto con Revolution per premium.
 
Ultima modifica:
Quindi? Gran casino uffa. Ora non posso star dietro a sospensioni.

Si, però c'è da dire che leggendo in rete, l'unica volta che hanno scioperato è stato nel '98, ed ultimamente, come in tutti i campi, le condizioni stanno peggiorando.

Se si stiano lamentando e basta per qualche privilegio perso, è un conto, se la cosa è più grave, allora sono giustificati.

Comunque, magari è la volta buona che iniziano a trasmettere con i sottotitoli, magari arrivando alla vera contemporaneità?

Vedremo....
 
Quindi? Gran casino uffa. Ora non posso star dietro a sospensioni.

Lo sciopero dovrebbe durare fino al 2 luglio.
Di sicuro leggendo in rete qualche correlazione c'è perchè MAI sky ha interrotto serie FOX al 19ºepisodio.
Speriamo si sblocchi la situazione perchè riaschiano di bloccarsi anche OUAT e grey's
 
Si, però c'è da dire che leggendo in rete, l'unica volta che hanno scioperato è stato nel '98, ed ultimamente, come in tutti i campi, le condizioni stanno peggiorando.

Se si stiano lamentando e basta per qualche privilegio perso, è un conto, se la cosa è più grave, allora sono giustificati.

Comunque, magari è la volta buona che iniziano a trasmettere con i sottotitoli, magari arrivando alla vera contemporaneità?

Vedremo....


:lol::lol:
Nel '98 ho letto che c'erano orde di casalinghe in rivolta perchè Beautiful andava in onda in VO con i SUB
 
:lol::lol:
Nel '98 ho letto che c'erano orde di casalinghe in rivolta perchè Beautiful andava in onda in VO con i SUB

:lol: immagino le scene di panico :lol:


comunque, io che, da sempre, guardo film e telefilm in rigorosa lingua originale, vi assicuro che é tutta un'altra cosa ;) .... primo perché mi piace sentire la voce degli attori, non reggo il doppiaggio italiano, e poi aiuta anche a migliorare l'inglese.. ;)
 
:lol: immagino le scene di panico :lol:


comunque, io che, da sempre, guardo film e telefilm in rigorosa lingua originale, vi assicuro che é tutta un'altra cosa ;) .... primo perché mi piace sentire la voce degli attori, non reggo il doppiaggio italiano, e poi aiuta anche a migliorare l'inglese.. ;)
Il doppiaggio italiano a detta di molti è il migliore,poi si puo benissimo sentire in lingua originale.
 
Domanda lecita perchè prima è sparito The Millers a soli tre episodi dalla fine ma si pensava ad un errore dell'epg, adesso è scomparso anche Modern Family a soli 4 episodi dalla fine senza alcun ragionevole motivo.
Cavolo, che palle...speriamo che i canali informano che la colpa sia dei doppiatori :D :D

Usiamo questo tred per le varie segnalazioni.

Per quanto riguarda 24 sono state dopiate gia i primi sette episodi, ci saranno problemi (in caso se lo scipero continua) solo dall'ottavo in poi
 
Il doppiaggio italiano a detta di molti è il migliore,poi si puo benissimo sentire in lingua originale.

Comunque, magari è la volta buona che iniziano a trasmettere con i sottotitoli, magari arrivando alla vera contemporaneità?

se scioperano hanno i loro buoni motivi
certamente creano disagio a noi telespettatori e spero che le reti o chi ha causato lo sciopero prendano provvedimenti al più presto dando quello che spetta a chi fa questo meraviglioso e utile lavoro.
io capisco che tanti utenti sono abituati a seguire le serie in lingua originale sottotitolata ma dobbiamo finirla di screditare chi la segue doppiata e soprattutto i grandi professionisti doppiatori che abbiamo in Italia,che sono i migliori al mondo.
Tutti a dire che negli altri Stati mandano in onda le serie in lingua originale con i sottotitoli,capisco che evita la pirateria e i tanti spoiler in rete e sicuramente col doppiaggio almeno fino a poco tempo fa,col tempo stanno migliorando,editano dialoghi in base alla nostra cultura e quindi si perde la completa autenticità della serie ma volete mettere seguire una serie capendo ogni parola con la nostra lingua?
io dopo mezz'ora tra l'altro su un pc mi stanco e non riesco a stare dietro ad alcuni dettagli che con l'audio italiano riesco a cogliere.
 
Segnalo anche allora che Revolution su MP ha visto le ultime due puntate andare in onda in lingua con subs.
Mediaset ha deciso di mandarle lo stesso, Sky le interrompe nella speranza che vengano doppiate a fine sciopero (difficile però, secondo me rimangono in lingua). Vedremo. Lo sciopero termina a metà luglio.
 
io capisco che tanti utenti sono abituati a seguire le serie in lingua originale sottotitolata ma dobbiamo finirla di screditare chi la segue doppiata e soprattutto i grandi professionisti doppiatori che abbiamo in Italia,che sono i migliori al mondo.
APPLAUSI....super-mega-quoto

Sky le interrompe nella speranza che vengano doppiate a fine sciopero (difficile però, secondo me rimangono in lingua). Vedremo. Lo sciopero termina a metà luglio.
Si che le vedremmo doppiatte, quando finisce uno sciopero si ritorna al lavoro normale.
Modern Family ritorna il 03/07 (lo dice la guida)
 
Quindi la mia supposizione su queste sparizioni dal palinsesto era fondata.
Allora segnalo un'altra vittima hell's kitchen la settimana scorsa ne è andata in onda solo una la 3ª mentre la settimana prossima danno la 5ª e la 6ª come da programma originale ma a questo punto anche con questo prodotto centellinino le puntate che hanno doppiato, passando da due ad un solo episodio.
La 12ª poi è ancora in onda in america quindi le puntate non le hanno tutte da tempo ma arrivano poco alla volta.
 
Quindi la mia supposizione su queste sparizioni dal palinsesto era fondata.
Allora segnalo un'altra vittima hell's kitchen la settimana scorsa ne è andata in onda solo una la 3ª mentre la settimana prossima danno la 5ª e la 6ª come da programma originale ma a questo punto anche con questo prodotto centellinino le puntate che hanno doppiato, passando da due ad un solo episodio.
La 12ª poi è ancora in onda in america quindi le puntate non le hanno tutte da tempo ma arrivano poco alla volta.

però la puntata 4 viene replicata in settimana se la cerchi sulla guida..ora non sono a casa per darti conferma ma sono sicuro di averla vista in replica
 
Il doppiaggio italiano a detta di molti è il migliore,poi si puo benissimo sentire in lingua originale.

ma sicuramente e' il migliore!!
non sto mettendo in dubbio la qualità...

(avete mai sentito il doppiaggio televisivo in Polonia? un unico doppiatore che fa le voci di tutti, uomini e donne che siano...e in sottofondo si sentono le voci originali.
Solo i film per bambini sono doppiati BENE "alla nostra maniera")
:lol:

io, personalmente preferisco la lingua originale, che valorizza sicuramente di più la recitazione dell'attore, é un gusto personale ;)
 
Indietro
Alto Basso