Sottotitoli

In generale non mi sembra che Sky abbia un gran rispetto per la "versione originale" (al 99% inglese). Oltre a non avere i sottotitoli in inglese, continua a non supportare il doppio audio e i sottotitoli nel MySky.

La mia paura è che la lingua originale interessi a pochissimi abbonati e quindi Sky dia una priorità molto bassa alle loro esigenze.

Considerate che io ho l'abitudine di vedere i film in lingua originale con i sottotitoli in lingua originale. Finché Sky continua così mi sa che non prenderò mai il pacchetto cinema ma continuerò ad affittarmi i DVD... :icon_rolleyes:
 
Aspes ha scritto:
In generale non mi sembra che Sky abbia un gran rispetto per la "versione originale" (al 99% inglese). Oltre a non avere i sottotitoli in inglese, continua a non supportare il doppio audio e i sottotitoli nel MySky.

La mia paura è che la lingua originale interessi a pochissimi abbonati e quindi Sky dia una priorità molto bassa alle loro esigenze.

Considerate che io ho l'abitudine di vedere i film in lingua originale con i sottotitoli in lingua originale. Finché Sky continua così mi sa che non prenderò mai il pacchetto cinema ma continuerò ad affittarmi i DVD... :icon_rolleyes:

Bravo ASPES,
anche io guardo tutti i film solo in lingua originale, si apprezza di più il film i sentimenti, le emozioni che questo riesce a emanare. Ma non è che siamo tutti inglesi madrelingua, quindi SKY mettici i sottotitoli in lingua originale... fai un servizio fino in fondo...
Ma davvero MYSKY non supporta il doppio Audio? allora non lo prenderò mai.. mi confermare che non c'è il doppio audio su MYSKY?
 
marcobuoni ha scritto:
Bravo ASPES,
anche io guardo tutti i film solo in lingua originale, si apprezza di più il film i sentimenti, le emozioni che questo riesce a emanare. Ma non è che siamo tutti inglesi madrelingua, quindi SKY mettici i sottotitoli in lingua originale... fai un servizio fino in fondo...
Ma davvero MYSKY non supporta il doppio Audio? allora non lo prenderò mai.. mi confermare che non c'è il doppio audio su MYSKY?

il doppio audio NON c'è... c'è la possibilità d'impostare il decoder per registrare la traccia non italiana (di solito inglese) ma a quel punto registra solo quella per TUTTE le registrazioni e cmq senza sottotitoli. Inoltre l'impostazione della lingua inglese è molto macchinosa.

Anche se usi la pausa in diretta di un programma MySKY registrerà solo la lingua impostata indipendentemente dalla lingua in cui stavi seguendo il programma. Metti che hai impostato l'italiano su MySKY, stai vedendo i Simpsons in inglese... metti in pausa 30 secondi, riparti e puoi sentirli solo in italiano.

Insomma un disastro... peggio per loro, non mi abbono al cinema e risparmo :D
 
il mysky registra paro paro quello che trasmette sky e quindi entrambe le tracce audio e tutti i sottotitoli esistenti.il problema è che il software ancora nn permette di scegliere quale traccia seguire.

cmq ad oggi i sottotitoli vengono registrati, slo in italiano xkè sky trasmette solo quelli con una certa regolarità. per renderli visibili vanno però attivati anche poco prima della visione del programma giò registrato dal menu (non dal tasto I dal menu
 
Indietro
Alto Basso