I dialetti regionali. Un thread che unisce, non politico, divertente.

Stato
Chiusa ad ulteriori risposte.
Aheee , se se , a voglia .

Queste sono espressioni che si usano quando un nostro interlocutore l'ha detta veramente grossa e noi non gli crediamo . Il bello è che spesso rincara la dose ci mette il carico da 11 e diventa lo zimbello del gruppo e la cosa viene conclusa dall'ultima espressione che ho citato sopra .
 
Questa espressione italiana non so se veniva usata anche nel resto d'Italia. Quando un compagno di classe (supponiamo si chiami Marco) alle elementari ti importunava, tu dicevi "Maestro, lo vedi Marco?". Non dicevi "vedi che sta facendo" ma solo "lo vedi?"
 
Genitore redarguisce figlio monello:
Sta quetu se no qandu vegnu vegnu du mulinu!

Sta buono altrimenti quando torno te le dò di santa ragione!

Inviato dal mio GT-S6500 con Tapatalk 2
 
"O che fe'? Trampelli?"

Trampello si! M'è s'è rotto i tacco de 'na scarpa! :D

Trampellare =camminare in modo scoordinato
 
Fa el brao he no ta scalde!
(Fa' il bravo se no ti scaldo)
:lol::lol::lol:

Fa al bravo se no tai ciapat "Fai il bravo se no le prendi"

oppure più esplicito

Fa al bravo se no ta do un sgiafòn "Fa il bravo se no ti do un ceffone"

altra variante

Fa al bravo se no ta giri al cò da l'oltra part "Fai il bravo se no ti giro la testa dall'altra parte"

:eusa_shifty::eusa_shifty:
 
Oji é mugliura
U tempu mugliuriau

il tempo si é annuvoltato con scirocco

Inviato dal mio GT-S6500 con Tapatalk 2
 
"O che fe'? Trampelli?"

Trampello si! M'è s'è rotto i tacco de 'na scarpa! :D

Trampellare =camminare in modo scoordinato
Trampleer a Reggio significa trafficare con qualcosa:
Sà trampelét cun col bagaj? (frase ricca di espressioni intraducibili, perchè anche bagaj vuol dire oggetto strano) = cosa traffichi con quell'affare?
 
Trampleer a Reggio significa trafficare con qualcosa:
Sà trampelét cun col bagaj? (frase ricca di espressioni intraducibili, perchè anche bagaj vuol dire oggetto strano) = cosa traffichi con quell'affare?
Da noi c'è un'espressione molto particolare. La usava mio zio un po' incuriosito quando ci vedeva (me e mio cugino) trafficare per costruire qualcosa:
Hif re a stampà 'nsema chi?
Che cosa state mettendo assieme?
Traducendo alla lettera: che cosa state stampando assieme?
:lol::lol::lol: :D
(Spero che questo modo di dire non sia limitato al mio paese ... o, peggio, alla mia contrada ... o, peggio, alla mia famiglia ... o, peggio, ... a mio zio ... :lol::lol::lol::lol::lol: )
 
Ultima modifica:
Stato
Chiusa ad ulteriori risposte.
Indietro
Alto Basso