• Non sono ammesse registrazioni con indirizzi email temporanei usa e getta

Petizione a favore del potenziamento dei ''sottotitoli per non udenti'' su Sky

Reclamate tutti a gran voce l'inserimento dei sottotitoli in italiano sui canali Sky e non siete più contenti quando il sogno si realizza. Come mai? Non avete nemmeno la voglia di collaborare a migliorare la quantità dei programmi da sottotitolare oppure siete tutti al mare? Fatemi sapere.
Concordo con te
 
sì ma ciò che voglio dire è che le nostre forze dovrebbero essere convogliate verso l'obiettivo della tv in chiaro
ti faccio un esempio: io non posso guardare nessun programma su Rai4 perchè su quel canale non esistono i sottotitoli, per cui sono costretto:
1) abbonarmi alla pay tv e spendere soldi non perchè voglio ma perchè devo (tutte le serie Sky sono sottotitolate)
2) districarmi nei meandri dell'illegalità per cercare lo stesso identico prodotto di cui tutti gli udenti usufruiscono senza sforzi

Ciao, io sono favorevole all'espansione del servizio di sottotitolazione in lingua italiana in tutte le tv. Devo però constatare che sei nella sezione sbagliata e, se vorrai, potrai creare una petizione dedicata come io ho fatto con gli altri abbonati Sky.

Se farai la petizione per Rai4 e/o altri canali, sarò ben lieto di firmare la petizione e sostenerti anche se non guardo mai i canali Rai e Mediaset.

Mi fai sapere. Ciao!
 
Io sono convinto che i sottotitoli siano fondamentali... e sono contento che sky lo stia capendo
 
Neanche a me interessa creare la petizione perchè ormai mi sono abituato a non guardare più la tv se non per eventi sportivi, e per quelli non c'è bisogno dei sottotitoli.
Era per dire che Sky tiene in grande considerazione i non udenti, per cui c'è poco da fare battaglie...
 
Cosa ne dite se preparo una petizione per la sottotitolazione in italiano dei seguenti programmi trasmessi su sky UNO:

- Italia's got talent
- Britain's got talent
- Masterchef Italia
- Masterchef Junior Italia
- Masterchef Junior Australia

Attendo vostri suggerimenti...
 
Ultima modifica:
A quanto pare SKY a livello globale sta lavorando per implementare i sottotitoli anche su OnDemand (quello che si vede sul PC o sul tablet, da non confondere quello che si vede sul decoder MySKY), questo sì che sarebbe un grosso passo di civiltà.

Il titolo dell'articolo è questo, sperando che non sia ingannevole: "Sky adding subtitles to Box Sets and on-demand content", magari i moderatori potrebbero indagare su questa possibile novità per l'Italia...

https://recombu.com/digital/article/sky-subtitles-box-sets-on-demand-content
 
Ero convinto che il film "Ma che bella sorpresa" non fosse sottotitolato come si evince dalla guida TV.

Stavo per imbufalirmi.
 
Si sta muovendo qualcosa? Utilizzando soprattutto Sky Go sono costretto a vedere tutti i contenuti doppiati, e in certi casi (The Sopranos e i futuri Mad men e Twin Peaks sperando che arrivino) questo mi fa desistere del tutto... Fosse per me avrei già disdetto da tempo (i miei a casa lo utilizzano comunque per cui le cose rimangono come sono) ma se finalmente si decidessero a rimettersi al passo con i tempi potrei rivalutare iniziative di per sé buone come i cofanetti, se non il servizio tutto.

... Cofanetti che comunque sono stati una mezza presa per i fondelli, penso a The Sopranos le cui prime stagioni sono state rimosse per poi venire reinserite magicamente in corrispondenza con l'inaugurazione dei cofanetti per rendere l'offerta più allettante, bah.

P.S.: Noto solo adesso l'altra discussione, riporto di là.
 
Ultima modifica:
i futuri Mad men e Twin Peaks sperando che arrivino)
Mad Men in TV andrà in onda su Rai4: è l'unica TV che ne possiede i diritti per merito anni fa del grande Freccero, che si indignò dopo che FOX la lasció perdere privando l'Italia di una serie fondamentale.
Purtroppo Freccero oggi è in pensione e chi comanda Rai4 considera Mad Men un peso, per cui scordatela.
E comunque su Rai4 niente sub
 
Ho notato l'aumento della sottotitolazione in lingua italiana nei seguenti canali: Discovery Channel e Discovery Science.

Speriamo che gli altri editori possano prendere esempio della loro volontà di rendere fruibile i documentari anche alle persone con disabilità uditive e difficoltà di linguaggio.
 
Ho notato l'aumento della sottotitolazione in lingua italiana nei seguenti canali: Discovery Channel e Discovery Science.

Speriamo che gli altri editori possano prendere esempio della loro volontà di rendere fruibile i documentari anche alle persone con disabilità uditive e difficoltà di linguaggio.

Ci andrei cauto. Ovvio che pretendo il 100% dei sottotitoli su tutti i programmi. Compreso il SBS.
 
Ci andrei cauto. Ovvio che pretendo il 100% dei sottotitoli su tutti i programmi. Compreso il SBS.

Ho constatato la presenza di sottotitoli anche su AXN, National Geographic channel e History Channel... Io non mi illudo ma ho fiducia che da ora in poi le cose miglioreranno grazie anche alla rapida diffusione del servizio tecnologico in vari settori televisivi e non (netflix batte tutti e non credo che gli altri rimarranno a guardare)...
 
Ho notato l'aumento della sottotitolazione in lingua italiana nei seguenti canali: Discovery Channel e Discovery Science.

Speriamo che gli altri editori possano prendere esempio della loro volontà di rendere fruibile i documentari anche alle persone con disabilità uditive e difficoltà di linguaggio.
Questa è una buona notizia :)

Inviato dal mio SM-G935F utilizzando Tapatalk
 
sulle puntate di Gomorra con una scritta trasparente in alto a sinistra nei primi minuti del episodio, consigliano di attivare con il tasto " i " i sottotitoli , non me lo sarei aspettato, stanno davvero implementando il servizio sottotitoli su tutto, almeno la petizione fatta dal sottoscrittore di questo thread è servita, ora servirebbe sentire anche altre petizioni.
 
sulle puntate di Gomorra con una scritta trasparente in alto a sinistra nei primi minuti del episodio, consigliano di attivare con il tasto " i " i sottotitoli , non me lo sarei aspettato, stanno davvero implementando il servizio sottotitoli su tutto, almeno la petizione fatta dal sottoscrittore di questo thread è servita, ora servirebbe sentire anche altre petizioni.
Per quanto riguarda gomorra è un'altra cosa. I sottotitoli c'earano anche nella prima stagione per la comprensione dei dialoghi.
Per l'implementazione dei sottotitoli per i non udenti non puoi prendere questo caso.
 
Bisogna prendere atto che il numero di documentari sottotitolati è in netto aumento a partire da Discovery Channel e Discovery Science :)
 
Indietro
Alto Basso