Netflix Netflix: Le Serie Tv

Maratona Ercolino ::D

Dal secondo episodio prende un' altra piega e porta anche ad alcune riflessioni.

Devo dire nel complesso molto bella come serie
 
Maratona Ercolino ::D

Dal secondo episodio prende un' altra piega e porta anche ad alcune riflessioni.

Devo dire nel complesso molto bella come serie
Si confermo, primi 2-3 episodi fenomenali, poi forse un po' cala, però rimane molto carina. È tratto da un web novel da cui è stato tratto un webtoon, cosa che forse spiega alcuni passaggi in cui è un po' "fumettoso".
 
A mio modesto parere, gli ultimi episodi quarta stagione di Emily in Paris sono da guardare in lingua originale con i sottotitoli, altrimenti non hanno senso certi dialoghi. Nella parte ambientata in Francia erano doppiate le parti in inglese, ma erano giustamente lasciati in francese i dialoghi in questa lingua. Questa distinzione dovrebbe esserci pure in italiano.
 
A mio modesto parere, gli ultimi episodi quarta stagione di Emily in Paris sono da guardare in lingua originale con i sottotitoli, altrimenti non hanno senso certi dialoghi. Nella parte ambientata in Francia erano doppiate le parti in inglese, ma erano giustamente lasciati in francese i dialoghi in questa lingua. Questa distinzione dovrebbe esserci pure in italiano.
Eh si sa', col doppiaggio si perde sempre. Io per primo guardo quasi tutto in Inglese.
Recentemente mi sono trovato a guardare un telefilm dove dicevano "you watch your own fucking six", e sono proprio tornato indietro apposta visto che ho detto si vabbe' come cavolo lo hanno tradotto questo. E hanno semplicemente detto "le spalle guardatele da solo", quindi perdi sia il riferimento militare, sia la necessaria scurrilita'.
 
Eh si sa', col doppiaggio si perde sempre. Io per primo guardo quasi tutto in Inglese.
Recentemente mi sono trovato a guardare un telefilm dove dicevano "you watch your own fucking six", e sono proprio tornato indietro apposta visto che ho detto si vabbe' come cavolo lo hanno tradotto questo. E hanno semplicemente detto "le spalle guardatele da solo", quindi perdi sia il riferimento militare, sia la necessaria scurrilita'.
Invece nelle scene italiane in cui Emily si rapporta con gente del luogo con cui ci sono problemi di comunicazione dovuti alla barriera linguistica non ha senso che entrambi parlino italiano e non si capiscano. Quindi bisogna guardarlo in lingua originale.
 
Invece nelle scene italiane in cui Emily si rapporta con gente del luogo con cui ci sono problemi di comunicazione dovuti alla barriera linguistica non ha senso che entrambi parlino italiano e non si capiscano. Quindi bisogna guardarlo in lingua originale.
Ah guarda, io mi sono rifiutato di guardare Narcos esattamente perche' non riuscivo a seguire 3 lingue, lo spagnolo che somiglia all'italiano, se lo guardi in inglese poi ti tira scemo perche' ovviamente in inglese devi invertire l'ordine delle parole... e il cervello mi e' andato talmente in fumo che a un certo punto ci ho rinunciato :dontknow:
 
Ah guarda, io mi sono rifiutato di guardare Narcos esattamente perche' non riuscivo a seguire 3 lingue, lo spagnolo che somiglia all'italiano, se lo guardi in inglese poi ti tira scemo perche' ovviamente in inglese devi invertire l'ordine delle parole... e il cervello mi e' andato talmente in fumo che a un certo punto ci ho rinunciato :dontknow:
Perchè 3 lingue? Narcos in lingua originale è in doppia lingua: spagnolo e inglese.
 
Indietro
Alto Basso