Il mio consiglio è, se possibile, di guardarlo in inglese sfruttando la possibilità del doppio audio in quanto la voce originale di Tremotino (Robert Carlyle) è molto più espressiva che nel doppiaggio italiano, e questo già nella prima serie perciò non considerei questo come spoiler (... anche se GammaOmega non l'ha espressa nel modo migliore

), e anche gli altri personaggi ne guadagnano in originale; poi capisco anche chi non se la sente di seguire film o serie in lingua originale e li preferisce nella nostra lingua per sua comodità.