Discussioni su Mediaset Extra

una curiosità a cui non so darmi una risposta :)

questo è il testo della sigla di Willy il principe di Bel Air:

Questa è la maxi-storia di come la mia vita
cambiata, capovolta, sottosopra sia finita
seduto su due piedi qui con te
ti parlerò di Willy superfico di Bel Air

Giocando a basket con gli amici sono creciuto
me la sono spassata, wow che fissa ogni minuto
le mie toste giornate filavano così
tra un megatiro a canestro e un film di Spike Lee

Poi la mia palla lanciata un po' più in su
andò proprio sulla testa di quei vikinghi laggiù
il più duro si imballò, fece una trottola di me
e la mia mamma preoccupata disse "Vattene a Bel Air"

L'ho pregata scongiurata ma dallo zio vuole che vada
lei mi ha fatto le valigie e ha detto "Va' per la tua strada"
dopo avermi dato un bacio e un biglietto per partire
con lo stereo nelle orecchie ho detto "Qua meglio sgommare"

Prima classe, ma è uno sballo
spremute d'arancia in bicchieri di cristallo
se questa è la vita che fanno a Bel Air
per me poi tanto male non è


Ho chiamato un taxi giallo col mio fischio collaudato
come in formula 1 mi sentivo gasato
una vita tutta nuova sta esplodendo per me
avanti a tutta forza portami a Bel Air

Oh che sventola di casa, mi sento già straricco
la vita di prima mi puzza di vecchio
guardate adesso gente in pista chi c'è
il principe Willy lo svitato di Bel Air.

la parte in rosso nella sigla su Mediaset Extra è stata tagliata, ma non credo possa essere motivo di tempi, perchè saranno una trentina di secondi non di più... ed è una parte tagliata di un riadattamento in italiano, quindi non di una sigla originale... è abbastanza singolare la cosa...
 
purtroppo invece è proprio x questioni di tempo :(
il taglio inizialmente è stato fatto x italia1 dove c'è molta piu necessità di tagliare sigle di telefilm e cartoni.

e questa sigla di willy tagliata è stata mantenuta per ME non tanto x pigrizia ma perchè da quanto ne so si perde parecchio tempo a cambiare le sigle.
è successo lo stesso x i cavalieri dello zodiaco ad esempio che hanno una sigla dimezzata questo perchè è stato anche in questo caso tenuto il montaggio di italia1
 
grazie per la spiegazione :)

davvero non l'avrei mai pensato che era proprio per questo motivo...

mi ricordo che sulle generaliste qualche volta (spesso a dire la verità) un po' di anni fa si entrava negli anime saltando le sigle o facendone sentire solo gli ultimi secondi, ma mettersi a tagliare le parti dentro per recuperare tempo, francamente è come distruggerle senza che alcuni lo sappiano che in realtà la versione è diversa...

io su willy me ne sono accorto subito perchè questa sigla (molto carina) mi è rimasta impressa, e ho notato subito il taglio, ma se ad esempio fosse la prima volta che la sentivo, probabilmente non mi sarei neanche accorto che questa non era la versione completa, e di conseguenza l'avrei acquisita questa come la sigla... cosa che non è vera...

francamente piuttosto che ingannare così la gente, era meglio quando avevano problemi di tempo, saltarla o fare solo gli ultimi secondi come facevano prima, almeno uno capiva che se voleva sapere la versione integrale, se la doveva cercare e non pensare che in realtà le versioni integrali fossero queste storpiature... :doubt:
 
Ultima modifica:
Non si taglia nè si inganna nessuno. La sigla in versione integrale apparteneva solo alla prima stagione. Alla fine degli anni '90 veniva trasmessa la sigla della prima stagione anche su episodi appartenenti alle stagioni successive. Per le ultime messe in onda di Willy vengono utilizzati nuovi master consegnati direttamente dal fornitore internazionale, e la durata della sigla italiana è stata cambiata proprio per seguire la durata della sigla originale americana. E' evidente l'utilizzo di nuovi master anche dal fatto che i titoli di coda sono privi dei cartelli dell'edizione italiana, presenti nelle vecchie copie anni '90. E gli stessi master utilizzati da Mediaset attualmente sono anche quelli utilizzati da Fox e Comedy Central. Quindi nessuno taglia niente nè vuole ingannare nessuno. Informiamoci prima di accusare.
 
beh, come ho detto nel mio precedente post, non è che le avete sempre trattate molto bene le sigle, quindi poteva non essere così irrealistica la cosa...

comunque prendo atto di come stanno veramente le cose, e le mie lamentele le giro allora a chi fa questi tagli, su telefilm di cui vengono venduti i diritti in parecchie nazioni, e in cui si costringe a rifare doppiaggi o a fare delle modifiche, e per cosa? francamente non capisco...

a quel punto avrebbe più senso fare delle nuove sigle diverse, piuttosto che stravolgerle...

davo anche per scontato che un prodotto venisse sempre fornito in maniera completa, e poi ognuno poteva eventualmente adeguarlo alle sue esigenze (da qui la mia accusa), anche perchè ovviamente così si costringe per motivi logistici a fare del lavoro extra che poteva essere risparmiato tranquillamente, e ripeto, questa non mi sembra una cosa molto logica...
 
chiedo scusa per quanto riguarda willy(in quanto ero abituato a vederlo tutte le serie con la sigla integrale) ma per quanto riguarda i cartoni il problema rimane ed è reale... quindi il discorso non è chiuso come sembra.

comunque io su ME ho sempre visto willy con sigla tagliata.... oppure han saltato la prima stagione
 
CHRIS 86 ha scritto:
beh, come ho detto nel mio precedente post, non è che le avete sempre trattate molto bene le sigle, quindi poteva non essere così irrealistica la cosa...

comunque prendo atto di come stanno veramente le cose, e le mie lamentele le giro allora a chi fa questi tagli, su telefilm di cui vengono venduti i diritti in parecchie nazioni, e in cui si costringe a rifare doppiaggi o a fare delle modifiche, e per cosa? francamente non capisco...

a quel punto avrebbe più senso fare delle nuove sigle diverse, piuttosto che stravolgerle...

davo anche per scontato che un prodotto venisse sempre fornito in maniera completa, e poi ognuno poteva eventualmente adeguarlo alle sue esigenze (da qui la mia accusa), anche perchè ovviamente così si costringe per motivi logistici a fare del lavoro extra che poteva essere risparmiato tranquillamente, e ripeto, questa non mi sembra una cosa molto logica...

E' vero, il problema per ciò che riguarda Willy è che negli U.S.A. Will Smith ha evidentemente inciso sia una versione lunga che una versione corta della sigla, in Italia ciò non è stato fatto e quindi si è stati costretti ad effettuare dei tagli su una canzone già incisa.
 
Allora come vi è sembrata la qualità di mediaset extra ieri sera durante la partita?
Non si vedeva affatto male...
Il Bitrate era attorno ai 4mbps come lo è normalmente mediaset extra e in linea con le generaliste mediaset... sul TIMB1 invece non saprei... :)
 
Ultima modifica:
ale89 ha scritto:
Allora come vi è sembrata la qulità di mediaset extra ieri sera durante la partita?
Non si vedeva affatto male...
Il Bitrate era attorno ai 4mbps come lo è normalmente mediaset extra e in linea con le generaliste mediaset... sul TIMB1 invece non saprei... :)
diciamo che era meglio Premium Calcio ;)
 
alessandro21 ha scritto:
diciamo che era meglio Premium Calcio ;)
Per il TIMB1... beh era immaginabile... li hanno circa 2 mbps... mentre sul mux mediaset4 si vedeva bene e penso meglio di premium calcio poichè aveva piu banda :D ;)
 
ale89 ha scritto:
Allora come vi è sembrata la qualità di mediaset extra ieri sera durante la partita?
Non si vedeva affatto male...
Il Bitrate era attorno ai 4mbps come lo è normalmente mediaset extra e in linea con le generaliste mediaset... sul TIMB1 invece non saprei... :)

Insomma...sugli lcd era un pò a pixelloni.

Comunque ieri sera Mediaset Extra tra le 20.30 e le 22.29 ha fatto 81mila spettatori con lo share del 0,31%.
 
M. Daniele ha scritto:
Insomma...sugli lcd era un pò a pixelloni.

Comunque ieri sera Mediaset Extra tra le 20.30 e le 22.29 ha fatto 81mila spettatori con lo share del 0,31%.
ottimo risultato, alla fine sulle reti ammiraglie l'evento è stato pubblicizzato poco :)
 
M. Daniele ha scritto:
Insomma...sugli lcd era un pò a pixelloni.

Comunque ieri sera Mediaset Extra tra le 20.30 e le 22.29 ha fatto 81mila spettatori con lo share del 0,31%.
dimostra che l'investimento sull'Europa League è definitivamente fallito. Ma è Mediaset stessa che se ne è resa già conto.

alessandro21 ha scritto:
ottimo risultato, alla fine sulle reti ammiraglie l'evento è stato pubblicizzato poco :)

:lol: :lol: :lol:
 
Anakin83 ha scritto:
dimostra che l'investimento sull'Europa League è definitivamente fallito. Ma è Mediaset stessa che se ne è resa già conto.

C'era da aspettarselo...su Rete 4 almeno il 6-7% di share l'avrebbe fatto e con il film di ieri sera Rete 4 non è che ci ha guadagnato tantissimo...ha fatto appena il 5% di share.

Anche perchè in fin dei conti è stata una partita divertente visto il risultato di 5-1 per il Villarreal.
 
Indietro
Alto Basso