alexsandro31
Digital-Forum Friend
Ti ho risposto in M.P.tutti torneranno a lavoro continueranno a pagare le tasse per garantire assistenzialismo alla casta dei doppiatoricodice ateco 59.12.00
Follow along with the video below to see how to install our site as a web app on your home screen.
Nota: This feature may not be available in some browsers.
Ti ho risposto in M.P.tutti torneranno a lavoro continueranno a pagare le tasse per garantire assistenzialismo alla casta dei doppiatoricodice ateco 59.12.00
Non sono d'accordo. Io l'inglese americano non lo capisco, è troppo masticato. Come lo spagnolo centro-sudamericano è meno comprensibile di quello iberico.L'inglese americano è più facile da capire dell'inglese UK
Quoto.Non sono d'accordo. Io l'inglese americano non lo capisco, è troppo masticato. Come lo spagnolo centro-sudamericano è meno comprensibile di quello iberico.
Tutta nella versione V.O. sicuramente.Nella guida tv di Fox pero' non è ancora segnalata.
Non sono d'accordo. Io l'inglese americano non lo capisco, è troppo masticato. Come lo spagnolo centro-sudamericano è meno comprensibile di quello iberico.
L'inglese americano è più facile da capire dell'inglese UK
Duncan#21 ha scritto:Non sono d'accordo. Io l'inglese americano non lo capisco, è troppo masticato. Come lo spagnolo centro-sudamericano è meno comprensibile di quello iberico.
L'inglese americano è più facile da capire dell'inglese UK
BravoGuarda che ho appena visto God Friended Me in V.O.quindi me ne faccio una ragione.E incomincio Westword in V.O.
![]()
Spero che si sappia chi c'è dietro a sto benedetto account di Dio altrimenti satrebbero state due stagioni inutili.Bellisimi episodi autococludenti con di mezzol'account di Dio che non si sa da dove esce.Bravo
Colgo l'occasione per chi non lo sapesse god friended me è stato cancellato e non avrà una terza stagione
Non ho idea se la serie sia stata girata tutta Prima della pandemia o finirà con l.ultimo episodio girato
Guarda che ho appena visto God Friended Me in V.O.quindi me ne faccio una ragione.E incomincio Westword in V.O.
![]()
Ho visto il primo episodio, per adesso non mi prende ancora del tutto,pero' che fatica con sti benedetti sottopancia....Vedrai che Westworld è pure meglio Cassel, e non solo, originale spettacolo puro![]()
Non sono d'accordo. Io l'inglese americano non lo capisco, è troppo masticato. Come lo spagnolo centro-sudamericano è meno comprensibile di quello iberico.
Sono d'accordo con te.
Anch'io capisco molto meglio l'inglese britannico, mentre l'inglese americano faccio fatica.
Che un americano prenda in giro un inglese per l'accento e la pronuncia è ridicolo, visto che la lingua proviene dall'Europa, come tutte quelle che si parlano nel continente.Una cosa che mi fa divertire molto guardando alcune serie vo è come un British viene preso in giro per la sua pronuncia, cosa che col doppiaggio si perde totalmente![]()
Fondamentalmente quello statunitense è un popolo ignorante a livello linguistico. Al punto che fanno gare di spelling... Cioè premiano chi sa dire esattamente come sono scritte le parole! Dovrebbe essere una cosa scontata. E comunque certe parole negli Stati Uniti hanno una pronuncia diversa (per esempio privacy); hanno modi differenti di chiamarle, per esempio in UK il telefonino è "mobile (phone)", in America "cell phone".p.s. l'Inglese "Americano" non esiste...gli USA sono così grandi e "variopinti" che tra Stato e Stato o tra etnia ed etnia si hanno differenze enormi...sentir parlare un bianco di Boston, un nero del Mississippi o un "latino" californiano è come ascoltare 3 lingue diverse...
per lo Spagnolo è un po' diverso, perchè le differenze linguistiche vere e proprie tra il Castigliano "di scuola" e le numerose "interpretazioni" Centro-Sudamericane sono decisamente superiori, non è solo questione di pronuncia (che già conta di suo)...
Fondamentalmente quello statunitense è un popolo ignorante a livello linguistico. Al punto che fanno gare di spelling... Cioè premiano chi sa dire esattamente come sono scritte le parole! Dovrebbe essere una cosa scontata.
E comunque certe parole negli Stati Uniti hanno una pronuncia diversa (per esempio privacy); hanno modi differenti di chiamarle, per esempio in UK il telefonino è "mobile (phone)", in America "cell phone".