Premetto che senza sottotitoli in italiano non sarei in grado di capire tutto, parlo inglese anche al lavoro ma molte parole non le conosco e in certi film si parla di argomenti che non tratto o con inflessioni sconosciute, preferisco guardare in VO anche per un altro motivo: i doppiatori italiani che sono bravissimi sono anche sempre gli stessi per cui molti attori stranieri hanno poi la stessa voce in italiano e la cosa un po' mi infastidisce, preferisco di tanto in tanto sentire la voce originale di un attore anche solo per farmi un'idea diversa altrimenti è come vedere sempre un film con Pannofino, Ward, Colonnello (ai tempi), le sorelle Izzo ecc.