marcobremb
Digital-Forum Friend
Certo che l'hype per Suburra è pari quasi a 0.
Non solo all'estero, ma pure da noi.
Non solo all'estero, ma pure da noi.
Follow along with the video below to see how to install our site as a web app on your home screen.
Nota: This feature may not be available in some browsers.
Certo che l'hype per Suburra è pari quasi a 0.
Non solo all'estero, ma pure da noi.
Vedremo, hanno mandato a Venezia le prime due puntate. Non è stato elogiato, ma nemmeno stroncato. Io l'attendo fiduciososuburra è quasi sicuramente un clone di Marseille![]()
Vedremo, hanno mandato a Venezia le prime due puntate. Non è stato elogiato, ma nemmeno stroncato. Io l'attendo fiducioso
cmq su Facebook c'è lo sclero totale la pagina Netflix è sommersa di commenti acidi verso Don Matteo.
Secondo me è proprio il genere crime brutale italiano che ha stancato
Poi oh lieto di essere smentito...
magari pensano che l'inserimento di cose come Don Matteo pregiudichi l'inserimento di altre, cosa che non credo proprio.
Comuqnue non so da noi, ma credo che in vari paesi come la Francia si spinaga Netflix a dare spazio a produzioni nazionali. Immagino che questo possa quindi influire nella scelta di inserire certe serie. In più piaccia o meno a noi sicuramente serie come Don Matteo hanno avuto il loro bel ascolto e quindi facile che Netflix li acquisti pensando di farci un piacere dandoci delle vecchie serie di successo. Esattamente come inseriscono vari filmacci italiani da botteghino...
oltretutto leggete il decreto Cinema di oggi![]()
oltretutto leggete il decreto Cinema di oggi![]()
Mi chiedo se sia compatibile con il diritto comunitario
Infatti la direttiva europea in corso di approvazione (che secondo i vari giornalisti sarebbe replicata nel decreto) prevederà una quota minima di contenuti *europei*, non di contenuti *italiani*.
Ma perché 3% è solo in Portoghese? Problema solo mio?
Peccato sembrava una serie interessante, ma io le serie sottotitolate non le sopporto![]()