M. Daniele
Digital-Forum Friend
bz54 ha scritto:ce parìgge tenèsse u mare avèvaiesse na piccola bbare.
altri detti:
U-acìidde pisce e u cule iave mazzate.
Il pisellino (del bambino) fa la pipì (a letto) e il sedere è picchiato.
Ci fasce male iave bbéne, ci fasce bbéne iave péne.
Chi fa male ha bene, chi fa bene ha pene.
Traduzione fedelissima barese direi.
Altri detti:
Secc a carn secc u'dlor (secca la carne, secca il dolore)
U-amore de lìitte fasce scherdà u-amore de pìitte. (L'amore di letto, fa scordare l'amore del petto)
L scarp so ccome a le parìinde: cchiù so strètte e cchiù fascene mal. (Le scarpe sono come i parenti: più sono stretti e più fanno male)
Mégghie a rebbà a le pecceninne c'a sta a soggétte a tté. (Meglio andare a rubare ai bambini che essere soggetto a te)